Мой родной язык – русский. Я закончила Тюбингенский университет (Германия) по специальности филолог-германист и романист (португальский язык), также проходила обучение в Санкт-Петербургском государственном университете и Новом Лиссабонском университете.

В 2016 году я прошла государственную аттестацию для переводчиков и была уполномочена земельным судом Берлина в качестве переводчицы русского и немецкого языков. В 2020 году я закончила курс повышения квалификации "Устный и письменный перевод для судов и государственных учреждений" при Гамбургском университете, а в 2021 году была приведена к присяге в качестве устной переводчицы русского и немецкого языков Управлением внутренних дел и спорта Вольного и Ганзейского города Гамбурга.

В основном я работаю в следующих областях: право (в особенности, миграционное право), недвижимость и строительство, а также гуманитарные науки и литература.

Я член Федерального союза переводчиков Германии (BDÜ).